Empty Cup

The haibun originally served as the poetic log of a journey Basho took in the late 17th century. Robert Okaji is documenting a journey here too, the words as tightly held as his grief.

O at the Edges

Empty Cup

I set down my cup, pour
tea and think this day, too,
may never end.

With what do we quantify love? How does grief measure us? Nine days ago I wrote “My father is dying and I’m sipping a beer.” More words followed, but I did not write them, choosing instead to let them gather where they would – among the darkening fringe at light’s edge, in that space between the shakuhachi’s notes, in the fragrance of spices toasting in the skillet. In unwept tears. Everywhere. Nowhere.

Seven days ago I wrote “My father is dead.” Again, I chose to let the unwritten words gather and linger, allowing them to spread in their own time, attaching themselves to one another, long chains of emptiness dragging through the days.

If experience reflects truth, sorrow’s scroll will unravel slowly for me, and will never stop. I feel it beginning to…

View original post 42 more words

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s